-
1 буялып бетү
1) вы́краситься, закра́ситься2) запа́чкаться, испа́чкаться, вы́мазаться, изма́заться -
2 бетү
I неперех.1) конча́ться/ко́нчиться, зака́нчиваться/зако́нчиться, ока́нчиваться/око́нчиться, заверша́ться/заверши́ться || оконча́ние, заверше́ние сугыш бетте война́ ко́нчилась2) истека́ть/исте́чь ( о времени) || истече́ние вакыт бетү истече́ние сро́ка3) истоща́ться/истощи́ться; иссяка́ть/исся́кнуть; ослабе́ть ( о силе) || истоще́ние4) расхо́доваться/израсхо́доваться, выходи́ть/вы́йти (о продуктах, деньгах) акча бетте де́ньги вы́шли ит бетте мя́со ко́нчилось5) сходи́ть/сойти́; быть на исхо́де кар бетте снег сошёл март та бетә и март на исхо́де6) отходи́ть/отойти́, отлега́ть/отле́чь (о боли, горе) аякның авыртуы бетә инде боль в ноге́ уже́ отхо́дит7) выводи́ться/вы́вестись; выве́триваться/вы́ветриться || выведе́ние, выве́тривание аклы тукымадагы май табы нәрсә белән бетә? как выво́дятся жи́рные пя́тна со све́тлых тка́ней?сарайдагы күксе исе һаман бетми — за́пах пле́сени в сара́е всё ещё не выве́тривается
8) перен.; разг. пропа́сть, поги́бнуть бетте инде ул, башы бетте пропа́л он, пропа́ла его́ голова́ авыр елларда бөтенесе беткән в тяжёлую годи́ну все поги́бли бетте баш, калды муен сузылып пропа́ла голо́вушка, осироте́ла ше́я (шуточное выражение, высмеивающее необоснованный страх)9) перен.; разг. выдыха́ться/вы́дохнуться, ослабева́ть, задыха́ться; теря́ть эне́ргию картайды инде, бетте атыбыз постаре́ла, вы́дохлась на́ша лоша́дка10) разг. изна́шиваться/износи́ться, ветша́ть/обветша́ть; устарева́ть/устаре́ть итекләрең беткән икән износи́лись, ока́зывается, твои́ сапоги́ сарай беткән, кыегайган сара́й обветша́л, перекоси́лся11) в повел. ф. бетсен доло́й, пусть прова́ливается12) в знач. межд. бетте всё, не бу́ду; то́чка - туктыйсыңмы, юкмы? - бетте, әни, бетте - переста́нешь и́ли нет? - всё, ма́ма, всё13) в знач. вспом. гл. переводится приставками вы-, из-, ис-, до-, на- и обозначает полноту, завершённость действия: буялып бетү вы́мазаться, испа́чкаться интегеп бетү изму́читься шатланып бетә алмау не нара́доваться••II неперех.; диал.беткән баш беткән — была́ не была́
расти́/зарасти́; идти́помидор сабакка беткән — помидо́ры пошли́ в сте́бель
-
3 май
I сущ.1) ма́сло (сливочное, растительное, эфирное, минеральное) || ма́сляныйкөнбагыш мае — подсо́лнечное ма́сло
агач мае — деревя́нное ма́сло
канәфер мае — гвозди́чное ма́сло
мылтык мае — руже́йное ма́сло
май сыгу (чыгару) — дави́ть ма́сло ( из семян)
май эшләү заводы — маслобо́йный заво́д
май атлау (язу, туку, төшерү) — сбива́ть (па́хтать) ма́сло
май сеңү — пропи́тываться/пропита́ться ма́слом; прома́сливаться/прома́слиться
май таплары — ма́сляные пя́тна
май сөртү — сма́зывать ма́слом; ма́слить
май чүлмәге тышыннан билгеле — (посл.) ви́ден со́кол по полёту (букв. снару́жи заме́тно, что э́то горшо́к из-под ма́сла)
2) са́ло; жир ( у животных и растений) || са́льный, жирово́йказ мае — гуси́ное са́ло; гуси́ный жир
дуңгыз мае — свино́е са́ло
балык мае — ры́бий жир
үсемлек майлары — расти́тельные жиры́
эч мае — нутряно́е са́ло; вну́тренний жир
май сару — обвала́киваться (покрыва́ться) са́лом (жи́ром)
май шәме — са́льная свеча́
май таплары — жировы́е (са́льные) пя́тна
май катламы — жирово́е отложе́ние
майга буялып бетү — запа́чкаться жи́ром; заса́литься
3) мед. мазь; тех. сма́зкаярага май ягу — сма́зать ра́ну ма́зью
арба (тәгәрмәч) мае — колёсная мазь, дёготь
машина мае — сма́зка для дета́лей, механи́змов маши́ны; маши́нное ма́сло
итек мае — сапо́жный крем
4) перен.; разг. кероси́н; бензи́нлампаның мае беткән — в ла́мпе ко́нчился кероси́н
машинаң майны күп бетерә — на твою́ маши́ну бензи́на не напасёшься
•- май атлагыч
- май ашы
- май әби
- май багы
- май бизләре
- май җитен
- май заводы
- май кайтаргыч
- май кислотасы
- май кугыч
- май савыты
- май тәнчәсе
- май тире
- май тоткыч
- май туртасы
- май чабу
- май чистарткыч
- май шеше
- май эретүче
- май кайнатучы
- май язгыч
- май язучы
- май атлаучы••маен имү (сыгу) — тяну́ть (вытя́гивать) жи́лы из кого-л.
маен чыгару — выжима́ть/вы́жать до конца́ (т. е. извлечь максимальную пользу от чего-л.)
маена чыдый (чыдаша, түзә) алмау; маена сыймау (сыешмау) — с жи́ру беси́ться
май ашаган — о скоти́не, мя́со кото́рого о́чень жи́рное
май ашаган (урлаган) мәче кебек (төсле) — чу́ет ко́шка чьё мя́со съе́ла
май кап! — ни гугу́! молчи́! молчо́к!
май җыю — заплы́ть жи́ром; ло́паться от (с) жи́ру
май төшерү — растряса́ть (растрясти́) жир (жиро́к)
май чыкмас — то́лку не бу́дет от чего-л.
май шикелле ягылу — подма́зываться, льстить
майга ут төртү — подлива́ть (подли́ть) ма́сло в ого́нь
майда (майда-балда; май эчендә) йөзү — ката́ться как сыр в ма́сле
майдай итү — подма́слить кого-л.
майсыз табада куыру (сикертү) — зада́ть жа́ру (пе́рцу); устро́ить (зада́ть) головомо́йку (букв. жа́рить на сковороде́ без ма́сла)
- май басу- май кебек
- май төсле
- май шикелле
- май кебек эрү II сущ.1) май || ма́йскиймай аенда — в ма́е (ме́сяце)
май яңгырлары — ма́йские дожди́
майның яме күке белән — (погов.) май кра́сен куку́шкой
май салкын - кесә тулы алтын — (погов.) май холо́дный - год хлеборо́дный
2) мн. майлар - обычно в косв. ф. приме́рно (приблизи́тельно, так) маймайларга бетәр — приме́рно (так, приблизи́тельно) к ма́ю заверши́тся
•- май чәчәге -
4 акбур
1. сущ.1) мел || мелово́йакбур чоры геол. — мелово́й пери́од
акбур чыганаклары — меловы́е месторожде́ния
2) мел, мело́к ( для письма)акбур белән язу — написа́ть ме́лом
акбурга буялу (буялып бетү) — перепа́чкаться ме́лом
•2. прил.мелово́й; из ме́лаакбур токымнар — меловы́е поро́ды
-
5 акшар
сущ.1) бе́лая гли́на; мел || мелово́йакшарны обой белән алыштыру — заменя́ть мел обо́ями (на обо́и)
2) ирон. бели́ла (ед. нет), пу́дра3) побе́лкастенаның акшары купкалаган — побе́лка на стене́ ко́е-где́ пооблупи́лась
акшарга буялу (буялып бетү) — перепа́чкаться ме́лом
-
6 буялу
страд.-возвр. от буяу1) страд. кра́ситься, раскра́шиваться, закра́шиваться, окра́шиваться, подверга́ться окра́ске2) кра́ситься, подкра́шиваться, накра́шиватьсяиреннәр буялган — гу́бы накра́шены
3) возвр.; разг. па́чкаться/испа́чкаться, запа́чкаться, вы́пачкаться; мара́ться, замара́ться, ма́заться, вы́мазаться, зама́заться, грязни́ться, загрязня́ться/загрязни́ться || па́чканье, загрязне́ниепальто пычракка буялган — пальто́ запа́чкалось гря́зью
куллар корымга буялган — ру́ки испа́чканы са́жей
4) кра́ситься, па́чкать (об окрашенных вещах, предметах)5) перен.; разг. замара́ться, мара́ться прост.син бу эшкә тыгылма, буялма — ты не вме́шивайся в э́то де́ло, не мара́йся
• -
7 саз
I 1. сущ.1) боло́то, топь, тряси́на || боло́тныйсазга төшеп бату — утону́ть в боло́те
саз үсемлекләре — боло́тные расте́ния
саз камышы — боло́тный камы́ш
2) гря́зная лу́жа; то́пкая, вя́зкая грязьяңгырдан соң урам сазга әйләнә — по́сле дождя́ у́лица превраща́ется в гря́зную лу́жу
сазга буялып бетү — (весь) испа́чкаться вя́зкой гря́зью
3) перен. боло́то, тряси́натормыш сазы — боло́то жи́зни
2. прил.мещанлык сазы — тряси́на меща́нства
- саз карчыгасысаз җирләр — боло́тистые места́
- саз кондызы
- саз печәне
- саз чиясе
- саз яраны II сущ.саз уйнау — игра́ть на са́зе
2) поэт. ли́ра, му́засоңгы сазым — после́дняя моя́ му́за
См. также в других словарях:
быкырдау — 1. Быкыр сыман тавыш белән шаулау 2. күч. Сай урында су коенып уйнау. күч. Чыланып, пычранып, сазга һ. б. ш. га буялып бетү 3. күч. Нык юешләнүдән җебеп баткакка әйләнү, сазлану (туфрак, аяк асты тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге